SB 3.33.9

SB 3.33.9

Devanagari

मैत्रेय उवाच ईडितो भगवानेवं कपिलाख्य: पर: पुमान् । वाचाविक्लवयेत्याह मातरं मातृवत्सल: ॥ ९ ॥

Verse text

maitreya uvāca īḍito bhagavān evaṁ kapilākhyaḥ paraḥ pumān vācāviklavayety āha mātaraṁ mātṛ-vatsalaḥ

Synonyms

maitreyaḥ uvāca Maitreya said ; īḍitaḥ praised ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; evam thus ; kapila ākhyaḥ — named Kapila ; paraḥ supreme ; pumān person ; vācā with words ; aviklavayā grave ; iti thus ; āha replied ; mātaram to His mother ; mātṛ vatsalaḥ — very affectionate to His mother .

Translation

Thus the Supreme Personality of Godhead Kapila, satisfied by the words of His mother, towards whom He was very affectionate, replied with gravity.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Maitreya said: The Lord called Kapila, the supreme person, praised thus, spoke to his mother out of affection for her, with choked voice. With choked voice because of affection for his mother, Kapila replied.

Purport

Since the Lord is all-perfect, His exhibition of affection for His mother was also complete. After hearing the words of His mother, He most respectfully, with due gravity and good manners, replied.