SB 3.4.15

SB 3.4.15

Devanagari

को न्वीश ते पादसरोजभाजां सुदुर्लभोऽर्थेषु चतुर्ष्वपीह । तथापि नाहं प्रवृणोमि भूमन् भवत्पदाम्भोजनिषेवणोत्सुक: ॥ १५ ॥

Verse text

ko nv īśa te pāda-saroja-bhājāṁ sudurlabho ’rtheṣu caturṣv apīha tathāpi nāhaṁ pravṛṇomi bhūman bhavat-padāmbhoja-niṣevaṇotsukaḥ

Synonyms

kaḥ nu īśa O my Lord ; te Your ; pāda saroja — bhājām — of the devotees engaged in the transcendental loving service of Your lotus feet ; su durlabhaḥ — very difficult to obtain ; artheṣu in the matter of ; caturṣu in the four objectives ; api in spite of ; iha in this world ; tathā api yet ; na do not ; aham I ; pravṛṇomi prefer ; bhūman O great one ; bhavat Your ; pada ambhoja — lotus feet ; niṣevaṇa utsukaḥ — anxious to serve .

Translation

O my Lord, devotees who engage in the transcendental loving service of Your lotus feet have no difficulty in achieving anything within the realm of the four principles of religiosity, economic development, sense gratification and liberation. But, O great one, as far as I am concerned, I have preferred only to engage in the loving service of Your lotus feet.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

What among the four goals of artha, dharma, kāma and mokṣa is difficult to achieve for one who worships your lotus feet? O Lord! I therefore do not accept these things, since I am enthusiastically engaged in serving your lotus feet. Do you desire to give knowledge of yourself so that I, your servant, can attain sārūpya or liberation from the material world? Certainly not! Among the four goals of dharma, artha, kāma and mokṣa which of these is rare for those who worship your lotus feet? And jṣāna without these desires will bring about the result of liberation only by worship of your lotus feet. I do not accept these things which are attained automatically, since I am enthusiastically engaged in serving your lotus feet. What use do I have for jṣāna?

Purport

Those who are associated with the Lord in the Vaikuṇṭha planets achieve all the bodily features of the Lord and appear to be the same as Lord Viṣṇu. Such liberation is called sārūpya-mukti, which is one of the five kinds of liberation. The devotees engaged in the transcendental loving service of the Lord never accept the sāyujya-mukti, or merging in the rays of the Lord called the brahmajyoti. The devotees can achieve not only liberation but any success in the realm of religiosity, economic development or sense gratification up to the standard of the demigods in the heavenly planets. But such a pure devotee as Uddhava refuses to accept all such facilities. A pure devotee wants simply to engage in the service of the Lord and does not consider his own personal benefit.