SB 3.6.14

SB 3.6.14

Devanagari

निर्भिन्ने अश्विनौ नासे विष्णोराविशतां पदम् । घ्राणेनांशेन गन्धस्य प्रतिपत्तिर्यतो भवेत् ॥ १४ ॥

Verse text

nirbhinne aśvinau nāse viṣṇor āviśatāṁ padam ghrāṇenāṁśena gandhasya pratipattir yato bhavet

Synonyms

nirbhinne thus being separated ; aśvinau the dual Aśvinīs ; nāse of the two nostrils ; viṣṇoḥ of the Lord ; āviśatām entering ; padam post ; ghrāṇena aṁśena by partially smelling ; gandhasya aroma ; pratipattiḥ experience ; yataḥ whereupon ; bhavet becomes .

Translation

When the Lord’s two nostrils separately manifested themselves, the dual Aśvinī-kumāras entered them in their proper positions, and because of this the living entities can smell the aromas of everything.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

When the nostrils of the universal form (adhibhūta) became differentiated, the presiding deities Aśvinī-kumāras (adhidaiva) entered along with the portion the subtle sense organ the nose (adhyātma). By the nose smell (adhibhūta) appeared. Yataḥ means from the nose.