Devanagari
देवहूतिमदात्तात कर्दमायात्मजां मनु: ।
तत्सम्बन्धि श्रुतप्रायं भवता गदतो मम ॥ १० ॥
Verse text
devahūtim adāt tāta
kardamāyātmajāṁ manuḥ
tat-sambandhi śruta-prāyaṁ
bhavatā gadato mama
Synonyms
devahūtim
—
Devahūti
;
adāt
—
handed over
;
tāta
—
my dear son
;
kardamāya
—
unto the great sage Kardama
;
ātmajām
—
daughter
;
manuḥ
—
Lord Svāyambhuva Manu
;
tat
—
sambandhi — in that connection
;
śruta
—
prāyam — heard almost in full
;
bhavatā
—
by you
;
gadataḥ
—
spoken
;
mama
—
by me .
Translation
My dear son, Svāyambhuva Manu handed over his very dear daughter Devahūti to Kardama Muni. I have already spoken to you about them, and you have heard about them almost in full.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Manu gave Devahūti the second daughter to Kardama. You have heard from me almost everything about them already.
He told about Devahūti’s son and daughters. He says “almost everything” because he had not told about her daughters’ descents.