Devanagari
तत्प्रादुर्भावसंयोगविद्योतितमना मुनि: ।
उत्तिष्ठन्नेकपादेन ददर्श विबुधर्षभान् ॥ २३ ॥
Verse text
tat-prādurbhāva-saṁyoga-
vidyotita-manā muniḥ
uttiṣṭhann eka-pādena
dadarśa vibudharṣabhān
Synonyms
tat
—
their
;
prādurbhāva
—
appearance
;
saṁyoga
—
simultaneously
;
vidyotita
—
enlightened
;
manāḥ
—
in the mind
;
muniḥ
—
the great sage
;
uttiṣṭhan
—
being awakened
;
eka
—
pādena — even on one leg
;
dadarśa
—
saw
;
vibudha
—
demigods
;
ṛṣabhān
—
the great personalities .
Translation
The sage was standing on one leg, but as soon as he saw that the three deities had appeared before him, he was so pleased to see them all together that despite great difficulty he approached them on one leg.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Eager to meet them because they had appeared, standing on one leg in respect, he gazed that them.
He was eager to meet them because they had appeared there. He was standing up in order to greet them properly.