SB 4.15.11

SB 4.15.11

Devanagari

तस्याभिषेक आरब्धो ब्राह्मणैर्ब्रह्मवादिभि: । आभिषेचनिकान्यस्मै आजह्रु: सर्वतो जना: ॥ ११ ॥

Verse text

tasyābhiṣeka ārabdho brāhmaṇair brahma-vādibhiḥ ābhiṣecanikāny asmai ājahruḥ sarvato janāḥ

Synonyms

tasya his ; abhiṣekaḥ coronation ; ārabdhaḥ was arranged ; brāhmaṇaiḥ by the learned brāhmaṇas ; brahma vādibhiḥ — attached to the Vedic rituals ; ābhiṣecanikāni various paraphernalia for performing the ceremony ; asmai unto him ; ājahruḥ collected ; sarvataḥ from all directions ; janāḥ people .

Translation

The learned brāhmaṇas, who were very attached to the Vedic ritualistic ceremonies, then arranged for the King’s coronation. People from all directions collected all the different paraphernalia for the ceremony. Thus everything was complete.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

The brāhmaṇas, knowledgeable of the Vedas, arranged for his coronation. The people from all around brought to Pṛthu the ingredients for the bath ceremony.