Devanagari
हर्यक्षायादिशत्प्राचीं धूम्रकेशाय दक्षिणाम् ।
प्रतीचीं वृकसंज्ञाय तुर्यां द्रविणसे विभु: ॥ २ ॥
Verse text
haryakṣāyādiśat prācīṁ
dhūmrakeśāya dakṣiṇām
pratīcīṁ vṛka-saṁjṣāya
turyāṁ draviṇase vibhuḥ
Synonyms
haryakṣāya
—
unto Haryakṣa
;
adiśat
—
delivered
;
prācīm
—
eastern
;
dhūmrakeśāya
—
unto Dhūmrakeśa
;
dakṣiṇām
—
the southern side
;
pratīcīm
—
the western side
;
vṛka
—
saṁjṣāya — unto his brother whose name was Vṛka
;
turyām
—
the northern side
;
draviṇase
—
unto another brother of his named Draviṇa
;
vibhuḥ
—
the master .
Translation
Mahārāja Vijitāśva offered the eastern part of the world to his brother Haryakṣa, the southern part to Dhūmrakeśa, the western part to Vṛka and the northern part to Draviṇa.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Vijitāśva gave the eastern region to his brother Haryakṣa, the southern region to Dhūmrakeśa, the western region to Vṛka and the northern region to Draviṇa.