Devanagari
सङ्कर्षणाय सूक्ष्माय दुरन्तायान्तकाय च ।
नमो विश्वप्रबोधाय प्रद्युम्नायान्तरात्मने ॥ ३५ ॥
Verse text
saṅkarṣaṇāya sūkṣmāya
durantāyāntakāya ca
namo viśva-prabodhāya
pradyumnāyāntar-ātmane
Synonyms
saṅkarṣaṇāya
—
unto the master of integration
;
sūkṣmāya
—
unto the subtle unmanifested material ingredients
;
durantāya
—
unto the unsurpassable
;
antakāya
—
unto the master of disintegration
;
ca
—
also
;
namaḥ
—
obeisances
;
viśva
—
prabodhāya — unto the master of the development of the universe
;
pradyumnāya
—
unto Lord Pradyumna
;
antaḥ
—
ātmane — unto the Supersoul in everyone’s heart .
Translation
My dear Lord, You are the origin of the subtle material ingredients, the master of all integration as well as the master of all disintegration, the predominating Deity named Saṅkarṣaṇa, and the master of all intelligence, known as the predominating Deity Pradyumna. Therefore, I offer my respectful obeisances unto You.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
I offer my respects to the unmanifest, the infinite Saṅkarṣaṇa, deity of ego, the destroyer of the universe and I offer respects to Pradyumna, deity of intelligence, the enlightener of the universe, dwelling within me.
I offer respects to the unmanifest (sūkṣmāya), the infinite (durantāya), to he who burns the universe by the fire from his mouth (antakāya). O Saṅkarṣaṇa! Burn up my bondage of infinite attachments to house and body, caused through the workings of possessiveness and ego. Then, after separating possessiveness and ego from those attachments, bind the possessiveness to the viṣaya, the Lord, and bind ego to my identity as a devotee (āśraya). I offer respects to you. Wake up my intelligence, O Pradyumna, so that it will situate me in bhakti.
Purport
The whole universe is maintained by the integrating power of the Supreme Lord, who is known in that capacity by the name Saṅkarṣaṇa. The material scientists may have discovered the law of gravity, which maintains the integration of objects within the material energy, yet the master of all integration can create devastation by the disintegrating blazing fire emanating from His mouth. A description of this can be found in the Eleventh Chapter of
Bhagavad-gītā,
wherein the universal form of the Lord is described. The master of integration is also the destroyer of this world by virtue of His disintegrating energy. Saṅkarṣaṇa is the master of integration and disintegration, whereas Pradyumna, another feature of Lord Vāsudeva, is responsible for universal growth and maintenance. The word
sūkṣmāya
is significant because within this gross material body there are subtle material bodies, namely mind, intelligence and ego. The Lord in His different features — Vāsudeva, Aniruddha, Pradyumna and Saṅkarṣaṇa — maintains both the gross and subtle material elements of this world. As mentioned in
Bhagavad-gītā,
the gross material elements are earth, water, fire, air and ether, and the subtle material elements are mind, intelligence and ego. All of them are controlled by the Supreme Personality of Godhead as Vāsudeva, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna and Aniruddha, and this will be further explained in the following verse.