Devanagari
विधाय कार्त्स्न्येन च तद्यदाह भगवान् भव: ।
सन्दधु: कस्य कायेन सवनीयपशो: शिर: ॥ ८ ॥
Verse text
vidhāya kārtsnyena ca tad
yad āha bhagavān bhavaḥ
sandadhuḥ kasya kāyena
savanīya-paśoḥ śiraḥ
Synonyms
vidhāya
—
executing
;
kārtsnyena
—
all in all
;
ca
—
also
;
tat
—
that
;
yat
—
which
;
āha
—
was said
;
bhagavān
—
the Lord
;
bhavaḥ
—
Śiva
;
sandadhuḥ
—
executed
;
kasya
—
of the living (Dakṣa)
;
kāyena
—
with the body
;
savanīya
—
meant for sacrifice
;
paśoḥ
—
of the animal
;
śiraḥ
—
head .
Translation
After everything was executed exactly as directed by Lord Śiva, Dakṣa’s body was joined to the head of the animal meant to be killed in the sacrifice.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Doing as Śiva said, they joined the head of the sacrificial goat with the body of Dakṣa.
They did what Śiva said. This implies they also gave the eyes of Mitra to Bhaga, and carried out the recovery all persons. Kasya means “of Dakṣa.”
Purport
This time, all the demigods and great sages were very careful not to irritate Lord Śiva. Therefore whatever he asked was done. It is specifically said here that Dakṣa’s body was joined to the head of an animal (a goat).