SB 4.9.3

SB 4.9.3

Devanagari

तद्दर्शनेनागतसाध्वस: क्षिता- ववन्दताङ्गं विनमय्य दण्डवत् । द‍ृग्भ्यां प्रपश्यन् प्रपिबन्निवार्भक- श्चुम्बन्निवास्येन भुजैरिवाश्लिषन् ॥ ३ ॥

Verse text

tad-darśanenāgata-sādhvasaḥ kṣitāv avandatāṅgaṁ vinamayya daṇḍavat dṛgbhyāṁ prapaśyan prapibann ivārbhakaś cumbann ivāsyena bhujair ivāśliṣan

Synonyms

tat darśanena — after seeing the Lord ; āgata sādhvasaḥ — Dhruva Mahārāja, being greatly confused ; kṣitau on the ground ; avandata offered obeisances ; aṅgam his body ; vinamayya prostrating ; daṇḍavat just like a rod ; dṛgbhyām with his eyes ; prapaśyan looking upon ; prapiban drinking ; iva like ; arbhakaḥ the boy ; cumban kissing ; iva like ; āsyena with his mouth ; bhujaiḥ with his arms ; iva like ; āśliṣan embracing .

Translation

When Dhruva Mahārāja saw his Lord just in front of him, he was greatly agitated and offered Him obeisances and respect. He fell flat before Him like a rod and became absorbed in love of Godhead. Dhruva Mahārāja, in ecstasy, looked upon the Lord as if he were drinking the Lord with his eyes, kissing the lotus feet of the Lord with his mouth, and embracing the Lord with his arms.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Agitated by seeing the Lord, Dhruva offered respects by falling flat on the earth. He seemed to drink the sweetness of the Lord with his eyes, kiss his feet by bowing his head, and embrace him with his arms by touching the tips of his feet. Confused by the bliss that appeared on seeing the Lord (āgata-sādhvasaḥ), seeing the Lord with his eyes, he seemed to drinking the sweetness of his lotus face. Bowing with his head, he seemed to kiss the sweetness of his lotus feet. Touching the tips of the Lord’s feet, he seemed to embrace the Lord with his arms. Bhujair (arms) is in the plural instead of dual to show that with his two arms he performed many actions of embracing. This suggests trembling of his body due to bliss.

Purport

Naturally, when Dhruva Mahārāja personally saw the Supreme Personality of Godhead face to face, he was very much agitated in awe and respect, and it appeared as if he were drinking the entire body of the Lord with his eyes. The devotee’s love for the Supreme Personality of Godhead is so intense that he wants to kiss the lotus feet of the Lord constantly, and he wants to touch the tips of the toes of the Lord and constantly embrace His lotus feet. All these features of Dhruva Mahārāja’s bodily expression indicate that upon seeing the Lord face to face he developed the eight kinds of transcendental ecstasy in his body.