Devanagari
प्लक्षादिषु पञ्चसु पुरुषाणामायुरिन्द्रियमोज: सहो बलं बुद्धिर्विक्रम इति च सर्वेषामौत्पत्तिकी सिद्धिरविशेषेण वर्तते ॥ ६ ॥
Verse text
plakṣādiṣu paṣcasu puruṣāṇām āyur indriyam ojaḥ saho balaṁ buddhir vikrama iti ca sarveṣām autpattikī siddhir aviśeṣeṇa vartate.
Synonyms
plakṣa
—
ādiṣu — in the islands headed by Plakṣa
;
paṣcasu
—
five
;
puruṣāṇām
—
of the inhabitants
;
āyuḥ
—
long duration of life
;
indriyam
—
soundness of the senses
;
ojaḥ
—
bodily strength
;
sahaḥ
—
mental strength
;
balam
—
physical strength
;
buddhiḥ
—
intelligence
;
vikramaḥ
—
bravery
;
iti
—
thus
;
ca
—
also
;
sarveṣām
—
of all of them
;
autpattikī
—
inborn
;
siddhiḥ
—
perfection
;
aviśeṣeṇa
—
without distinction
;
vartate
—
exists .
Translation
O King, longevity, sensory prowess, physical and mental strength, intelligence and bravery are naturally and equally manifested in all the inhabitants of the five islands headed by Plakṣadvīpa.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Longevity, sensory prowess, physical and mental strength, intelligence and bravery are naturally and equally manifested in all the inhabitants of the five islands headed by Plakṣadvīpa.