Devanagari
यदा चैन्द्य्रा: पुर्या: प्रचलते पञ्चदशघटिकाभिर्याम्यां सपादकोटिद्वयं योजनानां सार्धद्वादशलक्षाणि साधिकानि चोपयाति ॥ १० ॥
Verse text
yadā caindryāḥ puryāḥ pracalate paṣcadaśa-ghaṭikābhir yāmyāṁ sapāda-koṭi-dvayaṁ yojanānāṁ sārdha-dvādaśa-lakṣāṇi sādhikāni copayāti.
Synonyms
yadā
—
when
;
ca
—
and
;
aindryāḥ
—
of Indra
;
puryāḥ
—
from the residence
;
pracalate
—
it moves
;
paṣcadaśa
—
by fifteen
;
ghaṭikābhiḥ
—
half hours (actually twenty-four minutes)
;
yāmyām
—
to the residence of Yamarāja
;
sapāda
—
koṭi — dvayam — two and a quarter crores (22,500,000)
;
yojanānām
—
of yojanas
;
sārdha
—
and one half
;
dvādaśa
—
lakṣāṇi — twelve hundred thousand
;
sādhikāni
—
twenty-five thousand more
;
ca
—
and
;
upayāti
—
he passes over .
Translation
When the sun travels from Devadhānī, the residence of Indra, to Saṁyamanī, the residence of Yamarāja, it travels 23,775,000 yojanas [190,200,000 miles] in fifteen ghaṭikās [six hours].
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
When the sun travels from Devadhānī, the residence of Indra, to Saṁyamanī, the residence of Yamarāja, it travels 23,775,000 yojanas [Note: This is one quarter of the circumference of 95,100,000 yojanas.] in fifteen ghaṭikās (six hours).
Sādhikāni means 25,000 yojanas.
Purport
The distance indicated by the word
sādhikāni
is
paṣca-viṁśati-sahasrādhikāni,
or 25,000
yojanas.
That plus two and a half crores and twelve and a half
lakṣa
of
yojanas
is the distance the sun travels between each two cities. This comes to 23,775,000
yojanas,
or 190,200,000 miles. The total orbit of the sun is four times that distance, or 95,100,000
yojanas
(760,800,000 miles).