SB 5.24.11

SB 5.24.11

Devanagari

यत्र ह वाव न भयमहोरात्रादिभि: कालविभागैरुपलक्ष्यते ॥ ११ ॥

Verse text

yatra ha vāva na bhayam aho-rātrādibhiḥ kāla-vibhāgair upalakṣyate.

Synonyms

yatra where ; ha vāva certainly ; na not ; bhayam fearfulness ; ahaḥ rātra — ādibhiḥ — because of days and nights ; kāla vibhāgaiḥ — the divisions of time ; upalakṣyate is experienced .

Translation

Since there is no sunshine in those subterranean planets, time is not divided into days and nights, and consequently fear produced by time does not exist.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In these planets there is no fear because there are no divisions of time with day and night.