SB 5.26.16

SB 5.26.16

Devanagari

यस्त्विह वै राजा राजपुरुषो वा अदण्ड्ये दण्डं प्रणयति ब्राह्मणे वा शरीरदण्डं स पापीयान्नरकेऽमुत्र सूकरमुखे निपतति तत्रातिबलैर्विनिष्पिष्यमाणावयवो यथैवेहेक्षुखण्ड आर्तस्वरेण स्वनयन् क्‍वचिन्मूर्च्छित: कश्मलमुपगतो यथैवेहाद‍ृष्टदोषा उपरुद्धा: ॥ १६ ॥

Verse text

yas tv iha vai rājā rāja-puruṣo vā adaṇḍye daṇḍaṁ praṇayati brāhmaṇe vā śarīra-daṇḍaṁ sa pāpīyān narake ’mutra sūkaramukhe nipatati tatrātibalair viniṣpiṣyamāṇāvayavo yathaivehekṣukhaṇḍa ārta-svareṇa svanayan kvacin mūrcchitaḥ kaśmalam upagato yathaivehā-dṛṣṭa-doṣā uparuddhāḥ.

Synonyms

yaḥ anyone who ; tu but ; iha in this life ; vai indeed ; rājā a king ; rāja puruṣaḥ — a king’s man ; or ; adaṇḍye unto one not punishable ; daṇḍam punishment ; praṇayati inflicts ; brāhmaṇe unto a brāhmaṇa ; or ; śarīra daṇḍam — corporal punishment ; saḥ that person, king or government officer ; pāpīyān the most sinful ; narake in the hell ; amutra in the next life ; sūkaramukhe named Sūkaramukha ; nipatati falls down ; tatra there ; ati balaiḥ — by very strong assistants of Yamarāja ; viniṣpiṣyamāṇa being crushed ; avayavaḥ the different parts of whose body ; yathā like ; eva certainly ; iha here ; ikṣu khaṇḍaḥ — sugarcane ; ārta svareṇa — with a pitiable sound ; svanayan crying ; kvacit sometimes ; mūrcchitaḥ fainted ; kaśmalam upagataḥ becoming illusioned ; yathā just like ; eva indeed ; iha here ; adṛṣṭa doṣāḥ — who is not at fault ; uparuddhāḥ arrested for punishment .

Translation

In his next life, a sinful king or governmental representative who punishes an innocent person, or who inflicts corporal punishment upon a brāhmaṇa, is taken by the Yamadūtas to the hell named Sūkaramukha, where the most powerful assistants of Yamarāja crush him exactly as one crushes sugarcane to squeeze out the juice. The sinful living entity cries very pitiably and faints, just like an innocent man undergoing punishments. This is the result of punishing a faultless person.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

A sinful king or governmental representative who punishes an innocent person or who inflicts corporal punishment upon a brāhmaṇa, falls down to the hell named Sūkaramukha, where the most powerful assistants of Yamarāja crush his limbs just as one crushes sugarcane. Caught in such difficulty, he cries very pitiably and faints. He is punishes as much as the innocent people were punished in this world. Svanayan means crying out. He is punished as much as the innocent people were punished in this world.