SB 5.4.12

SB 5.4.12

Devanagari

कविर्हविरन्तरिक्ष: प्रबुद्ध: पिप्पलायन: । आविर्होत्रोऽथ द्रुमिलश्चमस: करभाजन: ॥ ११ ॥ इति भागवतधर्मदर्शना नव महाभागवतास्तेषां सुचरितं भगवन्महिमोपबृंहितं वसुदेवनारदसंवादमुपशमायनमुपरिष्टाद्वर्णयिष्याम: ॥ १२ ॥

Verse text

kavir havir antarikṣaḥ prabuddhaḥ pippalāyanaḥ āvirhotro ’tha drumilaś camasaḥ karabhājanaḥ iti bhāgavata-dharma-darśanā nava mahā-bhāgavatās teṣāṁ sucaritaṁ bhagavan-mahimopabṛṁhitaṁ vasudeva-nārada-saṁvādam upaśamāyanam upariṣṭād varṇayiṣyāmaḥ.

Synonyms

kaviḥ Kavi ; haviḥ Havi ; antarikṣaḥ Antarikṣa ; prabuddhaḥ Prabuddha ; pippalāyanaḥ Pippalāyana ; āvirhotraḥ Āvirhotra ; atha also ; drumilaḥ Drumila ; camasaḥ Camasa ; karabhājanaḥ Karabhājana ; iti thus ; bhāgavata dharma — darśanāḥ — authorized preachers of Śrīmad-Bhāgavatam ; nava nine ; mahā bhāgavatāḥ — highly advanced devotees ; teṣām of them ; sucaritam good characteristics ; bhagavat mahimā — upabṛṁhitam — accompanied by the glories of the Supreme Lord ; vasudeva nārada — saṁvādam — within the conversation between Vasudeva and Nārada ; upaśamāyanam which gives full satisfaction to the mind ; upariṣṭāt hereafter (in the Eleventh Canto) ; varṇayiṣyāmaḥ I shall vividly explain .

Translation

In addition to these sons were Kavi, Havi, Antarikṣa, Prabuddha, Pippalāyana, Āvirhotra, Drumila, Camasa and Karabhājana. These were all very exalted, advanced devotees and authorized preachers of Śrīmad-Bhāgavatam. These devotees were glorified due to their strong devotion to Vāsudeva, the Supreme Personality of Godhead. Therefore they were very exalted. To satisfy the mind perfectly, I [Śukadeva Gosvāmī] shall hereafter describe the characteristics of these nine devotees when I discuss the conversation between Nārada and Vasudeva.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

In addition to these sons were Kavi, Havi, Antarikṣa, Prabuddha, Pippalāyana, Avirhotra, Drumila, Camasa and Karabhājana, who were all very exalted, advanced devotees. I shall hereafter describe the characteristics of these nine devotees in the conversation between Nārada and Vasudeva in the Eleventh Canto, which is filled with the glories of the Lord and satisfies the mind. Upariṣṭāt means later, in the Eleventh Canto.