Devanagari
एवमेव खलु महदभिचारातिक्रम: कार्त्स्न्येनात्मने फलति ॥ १९ ॥
Verse text
evam eva khalu mahad-abhicārāti-kramaḥ kārtsnyenātmane phalati.
Synonyms
evam eva
—
in this way
;
khalu
—
indeed
;
mahat
—
to great personalities
;
abhicāra
—
in the form of envy
;
ati
—
kramaḥ — the limit of offense
;
kārtsnyena
—
always
;
ātmane
—
unto oneself
;
phalati
—
gives the result .
Translation
When an envious person commits an offense before a great personality, he is always punished in the way mentioned above.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Committing offense with violence to the devotee brings such a result to the offender.