Devanagari
अथ तस्मै प्रपन्नाय भक्ताय प्रयतात्मने ।
भगवान्नारद: प्रीतो विद्यामेतामुवाच ह ॥ १७ ॥
Verse text
atha tasmai prapannāya
bhaktāya prayatātmane
bhagavān nāradaḥ prīto
vidyām etām uvāca ha
Synonyms
atha
—
thereafter
;
tasmai
—
unto him
;
prapannāya
—
who was surrendered
;
bhaktāya
—
being a devotee
;
prayata
—
ātmane — who was self-controlled
;
bhagavān
—
the most powerful
;
nāradaḥ
—
Nārada
;
prītaḥ
—
being very pleased
;
vidyām
—
transcendental knowledge
;
etām
—
this
;
uvāca
—
spoke
;
ha
—
indeed .
Translation
Thereafter, being very much pleased with Citraketu, who was a self-controlled devotee and surrendered soul, Nārada, the most powerful sage, spoke to him the following transcendental instructions.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Thereafter, pleased with Citraketu, who was a self-controlled devotee and surrendered soul, Nārada, the most powerful sage, spoke to him the following instructions.
The instructions last till verse 25.