SB 6.16.62

SB 6.16.62

Devanagari

एवं विपर्ययं बुद्ध्वा नृणां विज्ञाभिमानिनाम् । आत्मनश्च गतिं सूक्ष्मां स्थानत्रयविलक्षणाम् ॥ ६१ ॥ द‍ृष्टश्रुताभिर्मात्राभिर्निर्मुक्त: स्वेन तेजसा । ज्ञानविज्ञानसन्तृप्तो मद्भ‍क्त: पुरुषो भवेत् ॥ ६२ ॥

Verse text

evaṁ viparyayaṁ buddhvā nṛṇāṁ vijṣābhimāninām ātmanaś ca gatiṁ sūkṣmāṁ sthāna-traya-vilakṣaṇām dṛṣṭa-śrutābhir mātrābhir nirmuktaḥ svena tejasā jṣāna-vijṣāna-santṛpto mad-bhaktaḥ puruṣo bhavet

Synonyms

evam in this way ; viparyayam reversal ; buddhvā realizing ; nṛṇām of men ; vijṣa abhimāninām — who think of themselves as full of scientific knowledge ; ātmanaḥ of the self ; ca also ; gatim the progress ; sūkṣmām extremely difficult to understand ; sthāna traya — the three conditions of life (deep sleep, dreaming and wakefulness) ; vilakṣaṇām apart from ; dṛṣṭa directly perceived ; śrutābhiḥ or understood by information from authorities ; mātrābhiḥ from objects ; nirmuktaḥ being freed ; svena by one’s own ; tejasā strength of consideration ; jṣāna vijṣāna — with knowledge and practical application of the knowledge ; santṛptaḥ being fully satisfied ; mat bhaktaḥ — My devotee ; puruṣaḥ a person ; bhavet should become .

Translation

One should understand that the activities of persons who are proud of their material experience bring only results contradictory to those such persons conceive while awake, sleeping and deeply sleeping. One should further understand that the spirit soul, although very difficult for the materialist to perceive, is above all these conditions, and by the strength of one’s discrimination, one should give up the desire for fruitive results in the present life and in the next. Thus becoming experienced in transcendental knowledge, one should become My devotee.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Understanding the attainment of opposite results for persons doing karma, and understanding the subtle state of spiritual realization beyond the states of waking, sleeping and deep sleep, freeing oneself from all sense objects seen and heard, and being satisfied with scriptural knowledge and realization by one’s sādhana, one should become my devotee. Sthāna-traya-vilakṣaṇām means the fourth state of spiritual realization. Mātrābhiḥ means “from sense objects.” Sva-tejasā means “by ones sādhana.”