Devanagari
एतत्ते सर्वमाख्यातं यन्मां त्वं परिपृच्छसि ।
वृत्रस्यासुरजातेश्च कारणं भगवन्मते: ॥ ३९ ॥
Verse text
etat te sarvam ākhyātaṁ
yan māṁ tvaṁ paripṛcchasi
vṛtrasyāsura-jāteś ca
kāraṇaṁ bhagavan-mateḥ
Synonyms
etat
—
this
;
te
—
unto you
;
sarvam
—
all
;
ākhyātam
—
explained
;
yat
—
which
;
mām
—
me
;
tvam
—
you
;
paripṛcchasi
—
asked
;
vṛtrasya
—
of Vṛtrāsura
;
asura
—
jāteḥ — whose birth was in a species of asuras
;
ca
—
and
;
kāraṇam
—
the cause
;
bhagavat
—
mateḥ — of exalted intelligence in Kṛṣṇa consciousness .
Translation
My dear King Parīkṣit, you inquired from me how Vṛtrāsura, a great devotee, took birth in a demoniac family. Thus I have tried to explain to you everything about this.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
I have explained everything you asked about concerning the cause of Vṛtrāsura’s birth as a demon, though he was actually a devotee.