SB 6.7.37

SB 6.7.37

Devanagari

तथापि न प्रतिब्रूयां गुरुभि: प्रार्थितं कियत् । भवतां प्रार्थितं सर्वं प्राणैरर्थैश्च साधये ॥ ३७ ॥

Verse text

tathāpi na pratibrūyāṁ gurubhiḥ prārthitaṁ kiyat bhavatāṁ prārthitaṁ sarvaṁ prāṇair arthaiś ca sādhaye

Synonyms

tathā api still ; na not ; pratibrūyām I may refuse ; gurubhiḥ by persons on the level of my spiritual master ; prārthitam request ; kiyat of small value ; bhavatām of all of you ; prārthitam the desire ; sarvam whole ; prāṇaiḥ by my life ; arthaiḥ by my possessions ; ca also ; sādhaye I shall execute .

Translation

All of you are my superiors. Therefore although accepting priesthood is sometimes reproachable, I cannot refuse even a small request from you. I agree to be your priest. I shall fulfill your request by dedicating my life and possessions.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

However, I shall not refuse a small request made by my elders. I shall accomplish all that you desire by my life and possessions. I will not refuse such a small request. But even a large request I shall grant.