Devanagari
तै: स्पृष्टा व्यसव: सर्वे निपेतु: स्म पुरौकस: ।
तानानीय महायोगी मय: कूपरसेऽक्षिपत् ॥ ५९ ॥
Verse text
taiḥ spṛṣṭā vyasavaḥ sarve
nipetuḥ sma puraukasaḥ
tān ānīya mahā-yogī
mayaḥ kūpa-rase ’kṣipat
Synonyms
taiḥ
—
by those (fiery arrows)
;
spṛṣṭāḥ
—
being attacked or being touched
;
vyasavaḥ
—
without life
;
sarve
—
all the demons
;
nipetuḥ
—
fell down
;
sma
—
formerly
;
pura
—
okasaḥ — being the inhabitants of the above-mentioned three residential airplanes
;
tān
—
all of them
;
ānīya
—
bringing
;
mahā
—
yogī — the great mystic
;
mayaḥ
—
Maya Dānava
;
kūpa
—
rase — in the well of nectar (created by the great mystic Maya)
;
akṣipat
—
put .
Translation
Attacked by Lord Śiva’s golden arrows, all the demoniac inhabitants of those three dwellings lost their lives and fell down. Then the great mystic Maya Dānava dropped the demons into a nectarean well that he had created.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Touched by those arrows, all the demoniac inhabitants of those three dwellings fell down lifeless. Then the great mystic Maya Dānava took the demons and dropped them in a well of nectar.
He put them in a well of nectar to restore their life.
Purport
The
asuras
are generally extremely powerful because of their mystic yogic power. However, as Lord Kṛṣṇa says in
Bhagavad-gītā
(6.47)
:
yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
“Of all
yogīs,
he who always abides in Me with great faith, worshiping Me in transcendental loving service, is most intimately united with Me in
yoga
and is the highest of all.” The actual purpose of mystic
yoga
is to concentrate one’s attention fully on the Personality of Godhead, Kṛṣṇa, and always think of Him (
mad-gatenāntarātmanā
). To attain such perfection, one must undergo a certain process —
haṭha-yoga
— and through this
yoga
system the practitioner achieves some uncommon mystic power. The
asuras,
however, instead of becoming devotees of Kṛṣṇa, utilize this mystic power for their personal sense gratification. Maya Dānava, for example, is mentioned here as
mahā-yogī,
a great mystic, but his business was to help the
asuras.
Nowadays we are actually seeing that there are some
yogīs
who cater to the senses of materialists, and there are imposters who advertise themselves as God. Maya Dānava was such a person, a god among the demons, and he could perform some wonderful feats, one of which is described here: he made a well filled with nectar and dipped the
asuras
into that nectarean well. This nectar was known as
mṛta-sanjīvayitari,
for it could bring a dead body to life.
Mṛta-sanjīvayitari
is also an Āyurvedic preparation. It is a kind of liquor that invigorates even a person on the verge of death.