SB 7.10.59

SB 7.10.59

Devanagari

तै: स्पृष्टा व्यसव: सर्वे निपेतु: स्म पुरौकस: । तानानीय महायोगी मय: कूपरसेऽक्षिपत् ॥ ५९ ॥

Verse text

taiḥ spṛṣṭā vyasavaḥ sarve nipetuḥ sma puraukasaḥ tān ānīya mahā-yogī mayaḥ kūpa-rase ’kṣipat

Synonyms

taiḥ by those (fiery arrows) ; spṛṣṭāḥ being attacked or being touched ; vyasavaḥ without life ; sarve all the demons ; nipetuḥ fell down ; sma formerly ; pura okasaḥ — being the inhabitants of the above-mentioned three residential airplanes ; tān all of them ; ānīya bringing ; mahā yogī — the great mystic ; mayaḥ Maya Dānava ; kūpa rase — in the well of nectar (created by the great mystic Maya) ; akṣipat put .

Translation

Attacked by Lord Śiva’s golden arrows, all the demoniac inhabitants of those three dwellings lost their lives and fell down. Then the great mystic Maya Dānava dropped the demons into a nectarean well that he had created.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Touched by those arrows, all the demoniac inhabitants of those three dwellings fell down lifeless. Then the great mystic Maya Dānava took the demons and dropped them in a well of nectar. He put them in a well of nectar to restore their life.

Purport

The asuras are generally extremely powerful because of their mystic yogic power. However, as Lord Kṛṣṇa says in Bhagavad-gītā (6.47) : yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntarātmanā śraddhāvān bhajate yo māṁ sa me yuktatamo mataḥ “Of all yogīs, he who always abides in Me with great faith, worshiping Me in transcendental loving service, is most intimately united with Me in yoga and is the highest of all.” The actual purpose of mystic yoga is to concentrate one’s attention fully on the Personality of Godhead, Kṛṣṇa, and always think of Him ( mad-gatenāntarātmanā ). To attain such perfection, one must undergo a certain process — haṭha-yoga — and through this yoga system the practitioner achieves some uncommon mystic power. The asuras, however, instead of becoming devotees of Kṛṣṇa, utilize this mystic power for their personal sense gratification. Maya Dānava, for example, is mentioned here as mahā-yogī, a great mystic, but his business was to help the asuras. Nowadays we are actually seeing that there are some yogīs who cater to the senses of materialists, and there are imposters who advertise themselves as God. Maya Dānava was such a person, a god among the demons, and he could perform some wonderful feats, one of which is described here: he made a well filled with nectar and dipped the asuras into that nectarean well. This nectar was known as mṛta-sanjīvayitari, for it could bring a dead body to life. Mṛta-sanjīvayitari is also an Āyurvedic preparation. It is a kind of liquor that invigorates even a person on the verge of death.