SB 7.15.16

SB 7.15.16

Devanagari

सन्तुष्टस्य निरीहस्य स्वात्मारामस्य यत्सुखम् । कुतस्तत्कामलोभेन धावतोऽर्थेहया दिश: ॥ १६ ॥

Verse text

santuṣṭasya nirīhasya svātmārāmasya yat sukham kutas tat kāma-lobhena dhāvato ’rthehayā diśaḥ

Synonyms

santuṣṭasya of one who is fully satisfied in Kṛṣṇa consciousness ; nirīhasya who does not endeavor for his livelihood ; sva own ; ātma ārāmasya — who is self-satisfied ; yat that ; sukham happiness ; kutaḥ where ; tat such happiness ; kāma lobhena — impelled by lust and greed ; dhāvataḥ of one who is wandering here and there ; artha īhayā — with a desire for accumulating wealth ; diśaḥ in all directions .

Translation

One who is content and satisfied and who links his activities with the Supreme Personality of Godhead residing in everyone’s heart enjoys transcendental happiness without endeavoring for his livelihood. Where is such happiness for a materialistic man who is impelled by lust and greed and who therefore wanders in all directions with a desire to accumulate wealth?

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Where is the happiness of the desireless, satisfied ātmārāma for a person who runs in all directions with a desire for wealth, out of lust and greed?