SB 7.6.28

SB 7.6.28

Devanagari

श्रुतमेतन्मया पूर्वं ज्ञानं विज्ञानसंयुतम् । धर्मं भागवतं शुद्धं नारदाद्देवदर्शनात् ॥ २८ ॥

Verse text

śrutam etan mayā pūrvaṁ jṣānaṁ vijṣāna-saṁyutam dharmaṁ bhāgavataṁ śuddhaṁ nāradād deva-darśanāt

Synonyms

śrutam heard ; etat this ; mayā by me ; pūrvam formerly ; jṣānam confidential knowledge ; vijṣāna saṁyutam — combined with its practical application ; dharmam transcendental religion ; bhāgavatam in relationship with the Supreme Personality of Godhead ; śuddham having nothing to do with material activities ; nāradāt from the great saint Nārada ; deva the Supreme Lord ; darśanāt who always sees .

Translation

Prahlāda Mahārāja continued: I received this knowledge from the great saint Nārada Muni, who is always engaged in devotional service. This knowledge, which is called bhāgavata-dharma, is fully scientific. It is based on logic and philosophy and is free from all material contamination.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

I received this pure knowledge, bhakti-yoga, along with realization, from Nārada Muni, who always sees the Lord.