SB 8.1.20

SB 8.1.20

Devanagari

तत्रेन्द्रो रोचनस्त्वासीद् देवाश्च तुषितादय: । ऊर्जस्तम्भादय: सप्त ऋषयो ब्रह्मवादिन: ॥ २० ॥

Verse text

tatrendro rocanas tv āsīd devāś ca tuṣitādayaḥ ūrja-stambhādayaḥ sapta ṛṣayo brahma-vādinaḥ

Synonyms

tatra in this manvantara ; indraḥ Indra ; rocanaḥ Rocana, the son of Yajṣa ; tu but ; āsīt became ; devāḥ demigods ; ca also ; tuṣita ādayaḥ — Tuṣita and others ; ūrja Ūrja ; stambha Stambha ; ādayaḥ and others ; sapta seven ; ṛṣayaḥ great saints ; brahma vādinaḥ — all faithful devotees .

Translation

During the reign of Svārociṣa, the post of Indra was assumed by Rocana, the son of Yajṣa. Tuṣita and others became the principal demigods, and Ūrja, Stambha and others became the seven saints. All of them were faithful devotees of the Lord.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

During the reign of Svārociṣa, the post of Indra was assumed by Rocana, the son of Yajṣa. Tuṣita and others became the principal devatās, and Ūrja, Stambha and others, brahmavādīs, became the seven sages.