SB 8.10.35

SB 8.10.35

Devanagari

त एवमाजावसुरा: सुरेन्द्रा द्वन्द्वेन संहत्य च युध्यमाना: । अन्योन्यमासाद्य निजघ्नुरोजसा जिगीषवस्तीक्ष्णशरासितोमरै: ॥ ३५ ॥

Verse text

ta evam ājāv asurāḥ surendrā dvandvena saṁhatya ca yudhyamānāḥ anyonyam āsādya nijaghnur ojasā jigīṣavas tīkṣṇa-śarāsi-tomaraiḥ

Synonyms

te all of them ; evam in this way ; ājau on the battlefield ; asurāḥ the demons ; sura indrāḥ — and the demigods ; dvandvena two by two ; saṁhatya mixing together ; ca and ; yudhyamānāḥ engaged in fighting ; anyonyam with one another ; āsādya approaching ; nijaghnuḥ slashed with weapons and killed ; ojasā with great strength ; jigīṣavaḥ everyone desiring victory ; tīkṣṇa sharp ; śara with arrows ; asi with swords ; tomaraiḥ with lances .

Translation

All of these demigods and demons assembled on the battlefield with a fighting spirit and attacked one another with great strength. All of them desiring victory, they fought in pairs, hitting one another severely with sharpened arrows, swords and lances.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

All of these devatās and demons, engaged in single combat on the field, came close to each other, attacked, and struck each other vigorously with sharp arrows, swords and lances.