SB 8.12.17

SB 8.12.17

Devanagari

श्रीशुक उवाच इति ब्रुवाणो भगवांस्तत्रैवान्तरधीयत । सर्वतश्चारयंश्चक्षुर्भव आस्ते सहोमया ॥ १७ ॥

Verse text

śrī-śuka uvāca iti bruvāṇo bhagavāṁs tatraivāntaradhīyata sarvataś cārayaṁś cakṣur bhava āste sahomayā

Synonyms

śrī śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said ; iti thus ; bruvāṇaḥ while speaking ; bhagavān Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead ; tatra there ; eva immediately ; antaradhīyata disappeared from the vision of Lord Śiva and his associates ; sarvataḥ everywhere ; cārayan moving ; cakṣuḥ the eyes ; bhavaḥ Lord Śiva ; āste remained ; saha umayā — with his wife, Umā .

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: After speaking in this way, the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, immediately disappeared, and Lord Śiva remained there with Umā, looking for Him all around with moving eyes.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Śukadeva Gosvāmī said: After speaking in this way, the Supreme Lord disappeared, and Śiva remained there with Umā, looking all around with his eyes.