SB 8.14.3

SB 8.14.3

Devanagari

यज्ञादयो या: कथिता: पौरुष्यस्तनवो नृप । मन्वादयो जगद्यात्रां नयन्त्याभि: प्रचोदिता: ॥ ३ ॥

Verse text

yajṣādayo yāḥ kathitāḥ pauruṣyas tanavo nṛpa manv-ādayo jagad-yātrāṁ nayanty ābhiḥ pracoditāḥ

Synonyms

yajṣa ādayaḥ — the Lord’s incarnation known as Yajṣa and others ; yāḥ who ; kathitāḥ already spoken of ; pauruṣyaḥ of the Supreme Person ; tanavaḥ incarnations ; nṛpa O King ; manu ādayaḥ — the Manus and others ; jagat yātrām — universal affairs ; nayanti conduct ; ābhiḥ by the incarnations ; pracoditāḥ being inspired .

Translation

O King, I have already described to you various incarnations of the Lord, such as Yajṣa. The Manus and others are chosen by these incarnations, under whose direction they conduct the universal affairs.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O King! I have already described to you various incarnations of the Lord, such as Yajṣa. The Manus and others are chosen by these incarnations, under whose direction they conduct the universal affairs. This verse explains the incarnations who control.

Purport

The Manus execute the orders of the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations.