SB 8.17.19

SB 8.17.19

Devanagari

उपधाव पतिं भद्रे प्रजापतिमकल्मषम् । मां च भावयती पत्यावेवंरूपमवस्थितम् ॥ १९ ॥

Verse text

upadhāva patiṁ bhadre prajāpatim akalmaṣam māṁ ca bhāvayatī patyāv evaṁ rūpam avasthitam

Synonyms

upadhāva just go worship ; patim your husband ; bhadre O gentle woman ; prajāpatim who is a Prajāpati ; akalmaṣam very much purified because of his austerity ; mām Me ; ca as well as ; bhāvayatī thinking of ; patyau within your husband ; evam thus ; rūpam form ; avasthitam situated there .

Translation

Always thinking of Me as being situated within the body of your husband, Kaśyapa, go worship your husband, who has been purified by his austerity.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O gracious woman! While always thinking of me dwelling within your husband, worship your husband who has been purified by his austerity.