Devanagari
श्रीब्रह्मोवाच
जयोरुगाय भगवन्नुरुक्रम नमोऽस्तु ते ।
नमो ब्रह्मण्यदेवाय त्रिगुणाय नमो नम: ॥ २५ ॥
Verse text
śrī-brahmovāca
jayorugāya bhagavann
urukrama namo ’stu te
namo brahmaṇya-devāya
tri-guṇāya namo namaḥ
Synonyms
śrī
—
brahmā uvāca — Lord Brahmā offered prayers
;
jaya
—
all glories
;
urugāya
—
unto the Lord, who is constantly glorified
;
bhagavan
—
O my Lord
;
urukrama
—
whose activities are very glorious
;
namaḥ astu te
—
I offer my respectful obeisances unto You
;
namaḥ
—
my respectful obeisances
;
brahmaṇya
—
devāya — unto the Lord of the transcendentalists
;
tri
—
guṇāya — the controller of the three modes of nature
;
namaḥ namaḥ
—
I offer my respectful obeisances unto You again and again .
Translation
Lord Brahmā said: O Supreme Personality of Godhead, all glories unto You, who are glorified by all and whose activities are all uncommon. I offer my respectful obeisances unto You, O Lord of the transcendentalists, controller of the three modes of nature. I offer my respectful obeisances unto You again and again.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
Brahmā said: O Supreme Lord, all glories to you! Most famous person! Performer of remarkable feats! I offer respects to you, controller of the three guṇas, merciful to the brāhmaṇas. I offer my respectful obeisances unto you again and again.