SB 8.17.4

SB 8.17.4

Devanagari

तस्या: प्रादुरभूत्तात भगवानादिपुरुष: । पीतवासाश्चतुर्बाहु: शङ्खचक्रगदाधर: ॥ ४ ॥

Verse text

tasyāḥ prādurabhūt tāta bhagavān ādi-puruṣaḥ pīta-vāsāś catur-bāhuḥ śaṅkha-cakra-gadā-dharaḥ

Synonyms

tasyāḥ before her ; prādurabhūt appeared ; tāta my dear King ; bhagavān the Supreme Personality of Godhead ; ādi puruṣaḥ — the original person ; pīta vāsāḥ — dressed in yellow garments ; catuḥ bāhuḥ — with four arms ; śaṅkha cakra — gadā — dharaḥ — bearing the conchshell, disc, club and lotus flower .

Translation

My dear King, the original Supreme Personality of Godhead, dressed in yellow garments and bearing a conchshell, disc, club and lotus in His four hands, then appeared before Aditi.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

My dear King! The Supreme Lord, the original person, dressed in yellow garments and bearing a conch, disc, club and lotus in his four hands, then appeared before Aditi.