Devanagari
द्वादश्यां सवितातिष्ठन्मध्यन्दिनगतो नृप ।
विजयानाम सा प्रोक्ता यस्यां जन्म विदुर्हरे: ॥ ६ ॥
Verse text
dvādaśyāṁ savitātiṣṭhan
madhyandina-gato nṛpa
vijayā-nāma sā proktā
yasyāṁ janma vidur hareḥ
Synonyms
dvādaśyām
—
on the twelfth day of the moon
;
savitā
—
the sun
;
atiṣṭhat
—
was staying
;
madhyam
—
dina — gataḥ — on the meridian
;
nṛpa
—
O King
;
vijayā
—
nāma — by the name Vijayā
;
sā
—
that day
;
proktā
—
is called
;
yasyām
—
on which
;
janma
—
the appearance
;
viduḥ
—
they know
;
hareḥ
—
of Lord Hari .
Translation
O King, when the Lord appeared — on dvādaśī, the twelfth day of the moon — the sun was at the meridian, as every learned scholar knows. This dvādaśī is called Vijayā.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
O King! On Dvādaśī, when the sun was at the meridian, the Lord appeared. This Dvādaśī which is recognized as his birth is called Vijayā.
The birth took place when the sun was positioned at noon. The Dvādaśī which they know as his birth is called Vijayā.