SB 8.23.19

SB 8.23.19

Devanagari

एवं बलेर्महीं राजन् भिक्षित्वा वामनो हरि: । ददौ भ्रात्रे महेन्द्राय त्रिदिवं यत्परैर्हृतम् ॥ १९ ॥

Verse text

evaṁ baler mahīṁ rājan bhikṣitvā vāmano hariḥ dadau bhrātre mahendrāya tridivaṁ yat parair hṛtam

Synonyms

evam thus ; baleḥ from Bali Mahārāja ; mahīm the land ; rājan O King Parīkṣit ; bhikṣitvā after begging ; vāmanaḥ His Lordship Vāmana ; hariḥ the Supreme Personality of Godhead ; dadau delivered ; bhrātre unto His brother ; mahā indrāya — Indra, the King of heaven ; tridivam the planetary system of the demigods ; yat which ; paraiḥ by others ; hṛtam was taken .

Translation

O King Parīkṣit, thus having taken all the land of Bali Mahārāja by begging, the Supreme Personality of Godhead, Lord Vāmanadeva, delivered to His brother Indra all the land taken away by Indra’s enemy.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O King! Thus having begged the land of Bali Mahārāja, the Supreme Lord Vāmana, delivered to his brother Indra all the land taken away by the demons.