SB 9.10.34

SB 9.10.34

Devanagari

गोमूत्रयावकं श्रुत्वा भ्रातरं वल्कलाम्बरम् । महाकारुणिकोऽतप्यज्जटिलं स्थण्डिलेशयम् ॥ ३४ ॥

Verse text

go-mūtra-yāvakaṁ śrutvā bhrātaraṁ valkalāmbaram mahā-kāruṇiko ’tapyaj jaṭilaṁ sthaṇḍile-śayam

Synonyms

go mūtra — yāvakam — eating barley boiled in the urine of a cow ; śrutvā hearing ; bhrātaram His brother Bharata ; valkala ambaram — covered with the bark of trees ; mahā kāruṇikaḥ — the supremely merciful Lord Rāmacandra ; atapyat lamented very much ; jaṭilam wearing matted locks of hair ; sthaṇḍile śayam — lying down on a grass mattress, or kuśāsana. .

Translation

Upon reaching Ayodhyā, Lord Rāmacandra heard that in His absence His brother Bharata was eating barley cooked in the urine of a cow, covering His body with the bark of trees, wearing matted locks of hair, and lying on a mattress of kuśa. The most merciful Lord very much lamented this.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Rāmacandra heard that, in his absence, his brother Bharata was eating barley cooked in the urine of a cow, covering his body with the bark of trees, wearing matted locks of hair, and lying on a mattress of kuśa. The most merciful Lord lamented this. Go-mūtra-yāvakam means “barley cooked in cow urine.”