SB 9.11.2

SB 9.11.2

Devanagari

होत्रेऽददाद् दिशं प्राचीं ब्रह्मणे दक्षिणां प्रभु: । अध्वर्यवे प्रतीचीं वा उत्तरां सामगाय स: ॥ २ ॥

Verse text

hotre ’dadād diśaṁ prācīṁ brahmaṇe dakṣiṇāṁ prabhuḥ adhvaryave pratīcīṁ vā uttarāṁ sāmagāya saḥ

Synonyms

hotre unto the hotā priest, who offers oblations ; adadāt gave ; diśam direction ; prācīm the whole eastern side ; brahmaṇe unto the brahmā priest, who supervises what is done in the sacrificial arena ; dakṣiṇām the southern side ; prabhuḥ Lord Rāmacandra ; adhvaryave unto the adhvaryu priest ; pratīcīm the whole western side ; also ; uttarām the northern side ; sāma gāya — unto the udgātā priest, who sings the Sāma Veda ; saḥ He (Lord Rāmacandra) .

Translation

Lord Rāmacandra gave the entire east to the hotā priest, the entire south to the brahmā priest, the west to the adhvaryu priest, and the north to the udgātā priest, the reciter of the Sāma Veda. In this way, He donated His kingdom.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Rāmacandra gave the east to the hotā priest, the south to the brahmā priest, the west to the adhvaryu priest, and the north to the udgātā priest, the reciter of the Sāma Veda.