Devanagari
दत्त्वा स्वमुत्तरं वासस्तस्यै राजा विवाससे ।
गृहीत्वा पाणिना पाणिमुज्जहार दयापर: ॥ १९ ॥
Verse text
dattvā svam uttaraṁ vāsas
tasyai rājā vivāsase
gṛhītvā pāṇinā pāṇim
ujjahāra dayā-paraḥ
Synonyms
dattvā
—
giving
;
svam
—
his own
;
uttaram
—
upper
;
vāsaḥ
—
cloth
;
tasyai
—
unto her (Devayānī)
;
rājā
—
the King
;
vivāsase
—
because she was naked
;
gṛhītvā
—
catching
;
pāṇinā
—
with his hand
;
pāṇim
—
her hand
;
ujjahāra
—
delivered
;
dayā
—
paraḥ — being very kind .
Translation
Seeing Devayānī naked in the well, King Yayāti immediately gave her his upper cloth. Being very kind to her, he caught her hand with his own and lifted her out.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
King Yayāti immediately gave the naked girl his upper cloth, and being compassionate, he caught her hand by his own and lifted her out.