SB 9.18.30

SB 9.18.30

Devanagari

नाहुषाय सुतां दत्त्वा सह शर्मिष्ठयोशना । तमाह राजञ्छर्मिष्ठामाधास्तल्पे न कर्हिचित् ॥ ३० ॥

Verse text

nāhuṣāya sutāṁ dattvā saha śarmiṣṭhayośanā tam āha rājaṣ charmiṣṭhām ādhās talpe na karhicit

Synonyms

nāhuṣāya unto King Yayāti, the descendant of Nahuṣa ; sutām his daughter ; dattvā giving in marriage ; saha with ; śarmiṣṭhayā Śarmiṣṭhā, the daughter of Vṛṣaparvā and servant of Devayānī ; uśanā Śukrācārya ; tam unto him (King Yayāti) ; āha said ; rājan my dear King ; śarmiṣṭhām Śarmiṣṭhā, the daughter of Vṛṣaparvā ; ādhāḥ allow ; talpe on your bed ; na not ; karhicit at any time .

Translation

When Śukrācārya gave Devayānī in marriage to Yayāti, he had Śarmiṣṭhā go with her, but he warned the King, “My dear King, never allow this girl Śarmiṣṭhā to lie with you in your bed.”

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

When Śukrācārya gave Devayānī in marriage to Yayāti, along with Śarmiṣṭhā, he warned the King, "My dear King, never allow this girl Śarmiṣṭhā to lie with you in your bed." “Do not let her sleep in your bed.”