SB 9.2.1

SB 9.2.1

Devanagari

श्रीशुक उवाच एवं गतेऽथ सुद्युम्ने मनुर्वैवस्वत: सुते । पुत्रकामस्तपस्तेपे यमुनायां शतं समा: ॥ १ ॥

Verse text

śrī-śuka uvāca evaṁ gate ’tha sudyumne manur vaivasvataḥ sute putra-kāmas tapas tepe yamunāyāṁ śataṁ samāḥ

Synonyms

śrī śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said ; evam thus ; gate had accepted the order of vānaprastha ; atha thereafter ; sudyumne when Sudyumna ; manuḥ vaivasvataḥ Vaivasvata Manu, known as Śrāddhadeva ; sute his son ; putra kāmaḥ — desiring to get sons ; tapaḥ tepe executed severe austerities ; yamunāyām on the bank of the Yamunā ; śatam samāḥ for one hundred years .

Translation

Śukadeva Gosvāmī said: Thereafter, when his son Sudyumna had thus gone to the forest to accept the order of vānaprastha, Vaivasvata Manu [Śrāddhadeva], being desirous of getting more sons, performed severe austerities on the bank of the Yamunā for one hundred years.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Śukadeva Gosvāmī said: Thereafter, when his son Sudyumna had gone to the forest, Vaivasvata Manu [Śrāddhadeva], desirous of getting more sons, performed austerities on the bank of the Yamunā for one hundred years. In the Second Chapter, Vaivasvata Manu’s dynasty is described briefly. Pṛṣadhra, rejected by his guru, does not give him up, and attains the supreme.