Devanagari
तस्यावीक्षित् सुतो यस्य मरुत्तश्चक्रवर्त्यभूत् ।
संवर्तोऽयाजयद् यं वै महायोग्यङ्गिर:सुत: ॥ २६ ॥
Verse text
tasyāvīkṣit suto yasya
maruttaś cakravarty abhūt
saṁvarto ’yājayad yaṁ vai
mahā-yogy aṅgiraḥ-sutaḥ
Synonyms
tasya
—
of him (Karandhama)
;
avīkṣit
—
named Avīkṣit
;
sutaḥ
—
the son
;
yasya
—
of whom (Avīkṣit)
;
maruttaḥ
—
(the son) named Marutta
;
cakravartī
—
the emperor
;
abhūt
—
became
;
saṁvartaḥ
—
Saṁvarta
;
ayājayat
—
engaged in performing sacrifice
;
yam
—
unto whom (Marutta)
;
vai
—
indeed
;
mahā
—
yogī — the great mystic
;
aṅgiraḥ
—
sutaḥ — the son of Aṅgirā .
Translation
From Karandhama came a son named Avīkṣit, and from Avīkṣit a son named Marutta, who was the emperor. The great mystic Saṁvarta, the son of Aṅgirā, engaged Marutta in performing a sacrifice [yajṣa].
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
From Karandhama came a son named Avīkṣit, and from Avīkṣit came a son named Marutta, who became the emperor. The great mystic Saṁvarta, the son of Aṅgirā, engaged Marutta in performing a sacrifice.