SB 9.21.14

SB 9.21.14

Devanagari

इति प्रभाष्य पानीयं म्रियमाण: पिपासया । पुल्कसायाददाद्धीरो निसर्गकरुणो नृप: ॥ १४ ॥

Verse text

iti prabhāṣya pānīyaṁ mriyamāṇaḥ pipāsayā pulkasāyādadād dhīro nisarga-karuṇo nṛpaḥ

Synonyms

iti thus ; prabhāṣya giving his statement ; pānīyam drinking water ; mriyamāṇaḥ although on the verge of death ; pipāsayā because of thirst ; pulkasāya unto the low-class caṇḍāla ; adadāt delivered ; dhīraḥ sober ; nisarga karuṇaḥ — by nature very kind ; nṛpaḥ the King .

Translation

Having spoken thus, King Rantideva, although on the verge of death because of thirst, gave his own portion of water to the caṇḍāla without hesitation, for the King was naturally very kind and sober.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Having spoken thus, King Rantideva, although on the verge of death because of thirst, gave his own portion of water to the caṇḍāla, for the King was naturally very kind and wise.