SB 9.23.29

SB 9.23.29

Devanagari

तेषां ज्येष्ठो वीतिहोत्रो वृष्णि: पुत्रो मधो: स्मृत: । तस्य पुत्रशतं त्वासीद् वृष्णिज्येष्ठं यत: कुलम् ॥ २९ ॥

Verse text

teṣāṁ jyeṣṭho vītihotro vṛṣṇiḥ putro madhoḥ smṛtaḥ tasya putra-śataṁ tv āsīd vṛṣṇi-jyeṣṭhaṁ yataḥ kulam

Synonyms

teṣām of all of them ; jyeṣṭhaḥ the eldest son ; vītihotraḥ a son named Vītihotra ; vṛṣṇiḥ Vṛṣṇi ; putraḥ the son ; madhoḥ of Madhu ; smṛtaḥ was well known ; tasya of him (Vṛṣṇi) ; putra śatam — one hundred sons ; tu indeed ; āsīt there were ; vṛṣṇi Vṛṣṇi ; jyeṣṭham the eldest ; yataḥ from him ; kulam the dynasty .

Translation

Of the sons of Tālajaṅgha, Vītihotra was the eldest. The son of Vītihotra named Madhu had a celebrated son named Vṛṣṇi. Madhu had one hundred sons, of whom Vṛṣṇi was the eldest. The dynasties known as Yādava, Mādhava and Vṛṣṇi had their origin from Yadu, Madhu and Vṛṣṇi.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Of the sons of Tālajaṅgha, Vītihotra was the eldest. The son of Madhu was named Vṛṣṇi. Madhu had one hundred sons, of whom this Vṛṣṇi was the eldest, from which a dynasty started. Madhu was the son of Kartavīryārjuna.