SB 9.3.12

SB 9.3.12

Devanagari

ग्रहं ग्रहीष्ये सोमस्य यज्ञे वामप्यसोमपो: । क्रियतां मे वयो रूपं प्रमदानां यदीप्सितम् ॥ १२ ॥

Verse text

grahaṁ grahīṣye somasya yajṣe vām apy asoma-poḥ kriyatāṁ me vayo-rūpaṁ pramadānāṁ yad īpsitam

Synonyms

graham a full pot ; grahīṣye I shall give ; somasya of soma-rasa ; yajṣe in sacrifice ; vām of both of you ; api although ; asoma poḥ — of you two, who are not eligible to drink soma-rasa ; kriyatām just execute ; me my ; vayaḥ young age ; rūpam beauty of a young man ; pramadānām of women as a class ; yat which is ; īpsitam desirable .

Translation

Cyavana Muni said: Although you are ineligible to drink soma-rasa in sacrifices, I promise to give you a full pot of it. Kindly arrange beauty and youth for me, because they are attractive to young women.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Cyavana said: Although you are ineligible to drink soma-rasa in sacrifices, I will give you a full pot of it. Kindly arrange beauty and youth for me which is attractive to young women. I will give you a full pot of soma (graham). I will perform sacrifice to you two using soma.