Devanagari
राजा दुहितरं प्राह कृतपादाभिवन्दनाम् ।
आशिषश्चाप्रयुञ्जानो नातिप्रीतिमना इव ॥ १९ ॥
Verse text
rājā duhitaraṁ prāha
kṛta-pādābhivandanām
āśiṣaś cāprayuṣjāno
nātiprīti-manā iva
Synonyms
rājā
—
the King (Śaryāti)
;
duhitaram
—
unto the daughter
;
prāha
—
said
;
kṛta
—
pāda — abhivandanām — who had already finished offering respectful obeisances to her father
;
āśiṣaḥ
—
blessings upon her
;
ca
—
and
;
aprayuṣjānaḥ
—
without offering to the daughter
;
na
—
not
;
atiprīti
—
manāḥ — very much pleased
;
iva
—
like that .
Translation
After receiving obeisances from his daughter, the King, instead of offering blessings to her, appeared very displeased and spoke as follows.
Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)
After receiving obeisances from his daughter, the King, instead of offering blessings to her, appeared very displeased and spoke as follows.