SB 9.3.33

SB 9.3.33

Devanagari

तद् गच्छ देवदेवांशो बलदेवो महाबल: । कन्यारत्नमिदं राजन् नररत्नाय देहि भो: ॥ ३३ ॥

Verse text

tad gaccha deva-devāṁśo baladevo mahā-balaḥ kanyā-ratnam idaṁ rājan nara-ratnāya dehi bhoḥ

Synonyms

tat therefore ; gaccha you go ; deva deva — aṁśaḥ — whose plenary portion is Lord Viṣṇu ; baladevaḥ known as Baladeva ; mahā balaḥ — the supreme powerful ; kanyā ratnam — your beautiful daughter ; idam this ; rājan O King ; nara ratnāya — unto the Supreme Personality of Godhead, who is always youthful ; dehi just give to Him (in charity) ; bhoḥ O King .

Translation

O King, leave here and offer your daughter to Lord Baladeva, who is still present. He is most powerful. Indeed, He is the Supreme Personality of Godhead, whose plenary portion is Lord Viṣṇu. Your daughter is fit to be given to Him in charity.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

O King, leave this place. The very powerful Baladeva, whose portion is Viṣṇu, is now present. Offer the jewel of your daughter to that jewel among men.