SB 9.7.21

SB 9.7.21

Devanagari

तत: पुरुषमेधेन हरिश्चन्द्रो महायशा: । मुक्तोदरोऽयजद् देवान् वरुणादीन् महत्कथ: ॥ २१ ॥

Verse text

tataḥ puruṣa-medhena hariścandro mahā-yaśāḥ muktodaro ’yajad devān varuṇādīn mahat-kathaḥ

Synonyms

tataḥ thereafter ; puruṣa medhena — by sacrificing a man in the yajṣa ; hariścandraḥ King Hariścandra ; mahā yaśāḥ — very famous ; mukta udaraḥ — became free from dropsy ; ayajat offered sacrifices ; devān unto the demigods ; varuṇa ādīn — headed by Varuṇa and others ; mahat kathaḥ — famous in history with other exalted personalities .

Translation

Thereafter, the famous King Hariścandra, one of the exalted persons in history, performed grand sacrifices by sacrificing a man and pleased all the demigods. In this way his dropsy created by Varuṇa was cured.

Translation (Visvanatha Cakravarti Thakura)

Thereafter, the famous King Hariścandra, whose story is famous among great persons, worshiped the devatās headed by Varuṇa by sacrificing a man. In this way his dropsy created by Varuṇa was cured. Mahat-kathaḥ means his story is famous among the famous persons.